Newsletter

Bel Eiff

Bel Eiff

Bailar me encanta, desde siempre. Nací en Buenos Aires en 1986 pero me mudé varias veces. A partir del 2004 empecé a estudiar danza. Tomé clases, talleres y seminarios. Trabajé en producción de teatro, televisión y cine. Co-escribí Todo con vos, una obra de teatro estrenada en 2015.Soy Licenciada en Artes Combinadas por la UBA.

 

 

 

 

 

 

Domingo, 23 Agosto 2020 20:54

Una acción política de resistencia

Lunes, 27 Mayo 2019 11:03

Melancolía

Viernes, 03 Noviembre 2017 15:29

COMO DIAMANTES AL BRILLAR

Domingo, 09 Julio 2017 23:12

ANTI

Miércoles, 07 Junio 2017 18:07

Todas las luces

Viernes, 16 Diciembre 2016 01:39

Gilles Jobin y Jerôme Bel

Lunes, 07 Noviembre 2016 15:31

Rosca

Jueves, 22 Septiembre 2016 14:02

Velocidad crucero

TODOS LOS TEXTOS EN PALABRAS

  • Entrevista a Alejandro Carmona, Fotógrafo de danza LAS BASTARDILLAS ¿SON MÍAS? +

    Preguntándonos sobre cómo se adapta el mundo de la danza a las nuevas realidades digitales, pensando a raíz del trabajo Leer más
  • El cuerpo en la era de su multiplicidad digital +

    “Incluso en la reproducción mejor acabada falta algo: el aquí y ahora de la obra de arte, su existencia irrepetible Leer más
  • HASTA QUE LA MUERTE NOS SEPARE +

    Los médicos dijeron corticoides todos los días de por vida. Dijeron que era muy peligroso que no los tomase. Dijeron Leer más
  • Mi cuerpo en Ella +

    EIXO RESIDÊNCIAS es una plataforma de residencias artísticas situada en Mosteiró (Vila do Conde, Portugal), dirigida por Isabel Costa (PT) Leer más
  • Libros como vasijas +

    Febrero, 2020 - En la tercer línea del párrafo 1, 2, 3, 4, 5, justo en el medio de las palabras Leer más
  • Cultural Extractivism is the subtraction of an ancestral knowledge or an art to destroying it. +

    En Español - A modo de introducción por Caterina Mora “Vean esta nota” decía el asunto del mail. Y en el Leer más
  • Tu barbijo y el miedo no son nuevas fronteras +

    Luca en texto/audio “original” en idioma francés, link: https://podcasts.apple.com/be/podcast/adil/id1504532116?i=1000471342839 Caterina en traducción e intromisión en castellano. Adil. Soy profesor de francés Leer más
  • Cuarentena productiva +

    “Uno de los desplazamientos centrales de las técnicas biopolíticas farmacopornográficas que caracterizan la crisis de la Covid-19 es que el Leer más
  • Llevamos 30 días de cuarentena en Italia. +

    Cuál analizante que entra a sesión y reitera que no ha venido a hablar de sus problemas con tal circunstancia Leer más
  • cómo no hablar del encierro +

    No hablaré (tanto) del encierro, tampoco de biodatos ni geolocalización en China, ni de Macron diciendo “estamos en guerra” (qué Leer más
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15

ESCRIBEN EN SEGUNDA